最好别识洋字
生活在欧美的华人,要不要教子女说中文?反对者常说,中文有很多糟粕。
但我常想,先别说子女了,先说华人自己,要不要学英语、学日语?
我觉得最好别学。
上次带孩子去日本玩,在新干线上,小孩需要给 iPad 充电,看旁边有插座,就直接插了上去。旁边的中年男人突然很生气,气汹汹地对小孩说话,我连忙把插头拔了。后来才知道,那插座是专供靠窗座位用的。
我想,幸好我不懂日语,听不懂他到底在骂什么,兴致还不至于全坏。
我看到有人说,以前不懂日语,对日本人的印象挺好;懂日语后,才知道很多时候,对方是在说不好听的话。
美国也一样。无奈我们从小就学英文,想忘也忘不掉,于是被迫看到一些,听到一些。
中国以前有一首文艺青年喜欢的歌,叫《不要做中国人的孩子》。歌手很有正义感,大概是一想到别的国家那么美好无瑕,而我们社会却有这么多问题,自卑加愤慨,就写了这首歌。
可是,美国父亲枪杀七个自己的孩子,这是最近发生的事,而且几乎没引起社会讨论,似乎已习以为常。还有美国父亲强奸自己女儿的,这是我这边学校的事,并非传闻,是我切近知道的。还有学校的老师,还有教会的“father”……我实在不想说太多,有时候,我希望自己什么都看不懂,就什么都不用看;什么都听不懂,就什么都不用听。
再说一些普遍的吧,几乎没有中国家长会让小孩自己背一身债去上大学,一直到中年才还清。而在美国,很多父母都不支持小孩读大学,高中毕业就赶出家门。小孩找不到工作,吸毒滥交、无家可归,父母却卖了房,自己去度假过二人世界。
这些看多了,就会发现,中文世界有中文世界的糟粕,英文世界有英文世界的糟粕。很多人只识中文,就只能看见中文世界的糟粕;不识英文,就过滤掉英文世界的糟粕。
我相信,如果那位歌手带着正义感,到美国生活几年,又不巧把英语学会了,能看见真实疾苦了,恐怕要写《不要做美国人的孩子》了。
此外,我发现,越是经济状况好的华人,越愿意让小孩学中文,这非常明显。为什么呢?
我想,越是有钱、学识越高,自己的社交圈就质量越高,全是其他有钱、有教养、讲体面的同阶层。
人一旦到了 top 1% 的阶层,什么华人、洋人,一切劣根性都自动过滤了,基本接触不到,所以自然对各种文化充满热爱,篆书真好看,《周易》真神奇,莎士比亚真精彩。
而那些经济状况糟糕、生活比较悲苦的人,接触到的华人,往往是老华人区里互相坑蒙拐骗的,苦大仇深的,脑子不太正常的。见得多了,自然觉得华人不行,中文不行,全是糟粕,千万别让小孩学。
说到底,一个人对某种文化的看法,很多时候,取决于他最常接触的是这文化中的哪一圈层。
不管是中文,还是英文,顶层都是体面优雅、仁义礼智信,底层都是坑蒙拐骗、糟粕劣根。
不管怎么说,生活在幻梦中的人,是最幸福的。所以,抱着美好向往而移居番邦的人,最好不要学当地语言。听不懂,就不用听。看不懂,就不用看。这样,滤镜就一直在。
苏轼说:“人生识字忧患始”,实在很有道理。
你不识字,活得轻松快乐。一旦识字,什么为天地立心,什么为生民立命,什么先天下之忧而忧,什么国仇家恨,就全都来了。
英文也是。
看不懂、听不懂时,乐呵呵的,没事就批判一下中文的糟粕,日子有滋有味。
但一旦识了洋字,滤镜碎了,糟粕也入了眼,上帝之城也就没了,应许之地也没了。不是说流奶与蜜什么的吗?现在也不流了。
圣经中,那棵树上的果子,原本就不能吃。
吃了,眼睛就开了。
眼一开,就看到真实世界了。